Friday, 22 November 2024
Greece in Ukraine arrow Embassy Newsarrow ЗВЕРНЕННЯ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛІКИ п. КАРОЛОСА ПАПУЛІАСА ДО ГРЕКІВ ЗАРУБІЖЖЯ З НАГОДИ НАЦІОНАЛЬНОГО СВЯТА – РІЧНИЦІ 25 БЕРЕЗНЯ 1821 РОКУ

ЗВЕРНЕННЯ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛІКИ п. КАРОЛОСА ПАПУЛІАСА ДО ГРЕКІВ ЗАРУБІЖЖЯ З НАГОДИ НАЦІОНАЛЬНОГО СВЯТА – РІЧНИЦІ 25 БЕРЕЗНЯ 1821 РОКУ

Monday, 24 March 2014

Річниця 25 Березня нагадує нам про чесноти і можливості Еллінізму, коли він одностайно стає на боротьбу, навіть якщо вона нерівна. Слова Теодороса Колокотроніса, як і раніше, зворушують нас: «Коли ми вирішили зробити Революцію, ми не роздумували ані про те, скільки нас, ані про те, чи є в нас зброя (...), як дощ, на нас впало прагнення нашої свободи, й усі: і духовенство, і сільська знать, і старости, і освічені люди, і торгівці, дрібні й великі – всі ми об’єднались задля цієї мети і здійснили Революцію».

Ми зберігаємо живою історичну пам’ять, аби уникнути повторення помилок. І ми знаємо, що за великими національними поразками стоїть розбрат, а за великими національними успіхами - єдність.

Наша батьківщина в останні роки дуже втомилась від кризи. Сталось багато неприємного, значна частина грецького суспільства перебуває в надто важкому становищі. Молодь змушена шукати роботу за кордоном. І це, напевно, найболючіше - те, що виїжджають наші діти. 

Подумки ми і з Кіпром, який переживає економічну кризу, залишаючись упродовж 40 років розділеним після турецького вторгнення.

Ви знаєте краще за нас, що таке чужина, ви разом з нами відчували біль весь період кризи. Я маю надію, що цикл завершився й існує можливість для змін, якщо ми візьмемо свою долю в свої руки і будемо працювати методично й наполегливо для подолання причин, які завели нас у економічну безвихідь. Незалежно від рішень, які очікуються на європейському рівні, все вирішить битва на національному рівні. І національна злагода є необхідною передумовою для успіху.

ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ г. КАРОЛОСА ПАПУЛИАСА К ГРЕКАМ ЗАРУБЕЖЬЯ
ПО СЛУЧАЮ НАЦИОНАЛЬНОГО ПРАЗДНИКА – ГОДОВЩИНЫ 25 МАРТА 1821 ГОДА

Годовщина 25 Марта напоминает нам о достоинствах и возможностях Эллинизма, когда он единодушно вступает в борьбу, даже если она неравная. Слова Теодороса Колокотрониса по-прежнему вызывают у нас сильное волнение: «Когда мы решили сделать Революцию, мы не размышляли ни о том, сколько нас, ни о том, есть ли у нас оружие (...), как дождь, упало на нас желание свободы, и все: и духовенство, и деревенская знать, и предводители, и образованные люди, и торговцы, мелкие и крупные – все мы объединились ради этой цели и совершили Революцию».

Мы сохраняем живой историческую память, чтобы избежать повторения ошибок. И мы знаем, что за большими национальными поражениями стоит раздор, а за великими национальными успехами - единство.

Наша родина в последние годы очень устала от кризиса. Произошло много всего неприятного, значительная часть греческого общества находится в весьма трудном положении. Молодые люди вынуждены искать работу за границей, и это, наверное, самое мучительное  – то, что уезжают наши дети.

Наши мысли также направлены на переживающий экономический кризис Кипр, который вот уже 40 лет остается разделенным после турецкого вторжения.

Вы знаете лучше всех нас, что означает чужбина, и вы вместе с нами испытывали боль весь период кризиса. У меня есть надежда, что цикл завершился и существует возможность изменения курса, если мы возьмем свою судьбу в свои руки и будем трудиться методично и настойчиво для преодоления причин, которые завели нас в экономически безвыходное положение. Независимо от решений, которые ожидаются на европейском уровне, все решит битва на национальном уровне.  И национальное согласие – необходимая предпосылка для успеха.

Top