Monsieur l’Ambassadeur, Mesdames et Messieurs,
À l’occasion de la fête nationale de la République Française, j’aimerais tout d’ abord vous adresser mes chaleureuses félicitations. Ainsi que mes vœux les plus cordiaux pour le progrès et la prospérité du peuple ami français.
[Κύριε Πρέσβη, κυρίες και κύριοι,
Με την ευκαιρία της εθνικής εορτής της Γαλλικής Δημοκρατίας, θα ήθελα αρχικά να σας απευθύνω τα θερμά μου συγχαρητήρια, αλλά και τις θερμότερες ευχές μου για την πρόοδο και την ευημερία του φίλου γαλλικού λαού].
Εξοχότατοι, Κυρίες και Κύριοι,
Όταν κάποιος σκέφτεται τις ελληνογαλλικές σχέσεις, συνήθως του έρχεται στο μυαλό το γνωστό «Ελλάς - Γαλλία – Συμμαχία» (Grèce - France - Alliance). Ένα σύνθημα, που ωστόσο μας θυμίζει τη μεταδικτατορική περίοδο στην Ελλάδα και τους ιστορικούς δεσμούς φιλίας μεταξύ δύο πολιτικών ηγετών: του Κωνσταντίνου Καραμανλή και του Valéry Giscard d'Estaing.
Μια άλλη σύντομη αναφορά για τις σχέσεις Ελλάδας-Γαλλίας σχετίζεται με τον ιδρυτικό μύθο της πρώτης ελληνικής πόλης-κράτους στο εξωτερικό, της Μασσαλίας. Μια πόλη που ιδρύθηκε από Έλληνες Φωκαείς αποίκους. Μπορεί κανείς ακόμα εύκολα να φέρει στο νου του τους διάσημους πίνακες του Delacroix για τον Ελληνικό Αγώνα της Ανεξαρτησίας - ή τα ποιήματα του Victor Hugo για τον Αγώνα των Ελλήνων για την ελευθερία.
Δεν θα τολμούσα, φυσικά, να υποβαθμίσω τις αξιοθαύμαστες και ιστορικά βαθιές ρίζες της σχέσης μας.
Επιτρέψτε μου ωστόσο να δώσω έμφαση, σήμερα, σε αυτό που συμβαίνει αυτή τη στιγμή, στην εποχή μας. Και οφείλω να πω, αγαπητέ κ. Πρέσβη, ότι αισθάνομαι εξαιρετικά υπερήφανος δηλώνοντας σήμερα εδώ ότι το παρόν μας είναι εξίσου σημαντικό με το παρελθόν μας. Το μαρτυρεί το εξαιρετικό επίπεδο των σχέσεών μας. Η αξιοσημείωτη πρόοδος της συνεργασίας μας οδήγησε, όπως είχατε την καλοσύνη να αναφέρετε, στην πρόσφατη υπογραφή της Συμφωνίας μας για την εγκαθίδρυση της Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης για τη συνεργασία στον τομέα της άμυνας και της ασφάλειας. Επειδή μοιραζόμαστε ένα κοινό όραμα για την ειρήνη, την ασφάλεια, τη σταθερότητα και την ανάπτυξη στη Μεσόγειο, και πέραν αυτής.
Πιστεύω ειλικρινά ότι οι σχέσεις μας κορυφώθηκαν την κατάλληλη στιγμή. Λειτουργούν ως άγκυρα σταθερότητας απέναντι στις προκλήσεις που καλούμαστε να αντιμετωπίσουμε. Ιδιαίτερα όταν η ειρήνη και η ασφάλεια απειλούνται στην ήπειρό μας από την Ανατολή έως τον Νότο, σε μια εποχή που αναθεωρητικοί δρώντες, αναθεωρητικές ατζέντες προσπαθούν να αναλάβουν τα ηνία.
Σε αυτό το πλαίσιο, η Ελλάδα και η Γαλλία θα εξακολουθήσουν να καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την προώθηση του κοινού μας οράματος για μια δημοκρατική, ισχυρή και ενωμένη Ευρώπη. Πιο πρόσφατο παράδειγμα είναι η επιτυχημένη γαλλική Προεδρία του Συμβουλίου της ΕΕ, για την οποία επιτρέψτε μου να σας συγχαρώ θερμά.
Chers amis,
Le 14 juillet constitue une fête symbolique, une fête importante, non seulement pour la France, mais également pour l'humanité. À cette occasion, vous avez raison, Monsieur l’Ambassadeur, de réitérer aujourd’hui à “Κathimerini” le mot d’Hugo: “L'humanité a des droits à Paris”.
Je vous remercie.
[Αγαπητοί φίλοι,
Η 14η Ιουλίου είναι μια συμβολική γιορτή, μια σημαντική γιορτή, όχι μόνο για τη Γαλλία, αλλά και για την ανθρωπότητα. Με την ευκαιρία αυτή, κάνατε πολύ καλά κ. Πρέσβη, που μνημονεύσατε σήμερα στην "Καθημερινή" τα λόγια του Ουγκώ: "Η ανθρωπότητα έχει δικαιώματα στο Παρίσι".
Σας ευχαριστώ].
15 Ιουλίου, 2022