Σάββατο, 21 Δεκεμβρίου 2024
greek russian

Πληρεξούσια

ΓΕΝΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ

Οι πολίτες, που αιτούνται  τη σύνταξη πληρεξουσίου, θα εξυπηρετούνται μέσω προγραμματισμένης συνάντησης. Για δε τη σύνταξή αυτού απαιτείται:

1.Σχέδιο κειμένου  στην ελληνική γλώσσα, συνημμένο (σε μορφή Word) σε ηλεκτρονικό μήνυμα Έλληνα δικηγόρου ή συμβολαιογράφου που θα αποστέλλεται στην ηλεκτρονική διεύθυνση κατά λόγο αρμοδιότητας των τριών Γενικών Προξενείων της Ελλάδος στη Ρωσική Ομοσπονδία  Στο μήνυμά τους, πέραν συνοπτικής μνείας του λόγου σύνταξης του πληρεξουσίου, θα πρέπει να αναφέρουν τα στοιχεία επικοινωνίας (κινητά πρωτίστως) τόσο των ίδιων όσο και του εντολέα .

2. Αυτοπρόσωπη παρουσία του εντολέα με την επίδειξη ταυτότητας ή διαβατηρίου.

3. Εάν ο πολίτης (ο εντολέας) δεν ομιλεί την ελληνική γλώσσα απαιτείται η συνδρομή μεταφραστή / διερμηνέα της επιλογής του, που συνυπογράφει το πληρεξούσιο.

ΕΙΔΙΚΗ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ:

Δυνάμει του άρθρου 155 («Επείγουσες διατάξεις για την προσέλκυση επενδύσεων..») του Νόμου 4764 / 2020 («Ρυθμίσεις για την προστασία της δημόσιας υγείας από τις συνέπειες της πανδημίας του κορωνοϊού COVID – 19…») τροποποιήθηκε το άρθρο 8 του Νόμου 4251 / 2014 δια της προσθήκης στο ίδιο άρθρο δύο παραγράφων (10 & 11).
Έτσι, πολίτης τρίτης χώρας (στην περίπτωσή μας της Ρωσικής Ομοσπονδίας) που πληροί τις προϋποθέσεις υπαγωγής του στις ρυθμίσεις των παραγράφων Α’ ή Γ’ του άρθρου 16 ή της παραγράφου Β’ του άρθρου 20 του Νόμου 4251 / 2014, δύναται μέσω σύνταξης πληρεξουσίου ενώπιον ελληνικής Προξενικής Αρχής ή Προξενικού Γραφείου, να υποβάλει αίτηση:
(α) για χορήγηση άδειας διαμονής δυνάμει των προμνησθεισών διατάξεων πριν την είσοδό του στην ελληνική επικράτεια
&
(β) πάλι πριν την είσοδό του στην ελληνική επικράτεια, για το χαρακτηρισμό επένδυσης της παραγράφου Α’ του προμνησθέντος άρθρου 16 ή για πιστοποίηση πραγματοποίησης & διακράτησης επένδυσης της παραγράφου Γ’ του ιδίου άρθρου (η αίτηση υποβάλλεται στην αρμόδια Διεύθυνσης του Υπουργείου Μετανάστευσης & Ασύλου).

Τελευταία ενημέρωση Πέμπτη, 16 Νοεμβρίου 2023